设为主页 | 加入收藏 | 联系我们


  • 图书搜索:    
图书产品About
     名家精品
     文学小说
     时尚旅游
     精典童画
     历史纵横
     神秘文化
     动漫绘本
     经管励志
     精品社科
     其他
图书产品>>详细介绍

沙漠秘井    
作 者:(德)卡尔•麦
译者信息:小曼 译
品 牌:精典博维
出版社:花山文艺出版社
 
出版日期:2013年12月
 
开 本:16
版 次:1版1次
页 数:340页
装 帧:平装
定 价:28.00元
 
ISBN :9787551114301
分享到: 更多

图书内容:
沙漠秘井(欧美最畅销探险小说家告诉你最惊险、最刺激、最智慧的异域探险故事)
作者介绍:
卡尔•麦(1842—1912),德国著名作家,世界上最伟大的探险小说家之一。卡尔•麦的小说以对异域风情的生动描写,以及险象环生的情节设置见长,受到全世界读者的推崇和喜爱,在全球创下了超过一亿三千万册的惊人销量。异域的风情、独特的文化、险象环生的故事,揉神话、探险、悬疑和哲理于一体,这些构成了卡尔•麦小说的永恒魅力。

编辑推荐:
★本书被翻译成36种语言,畅销100多个国家 
★在全球创下1亿3000万册的惊人销量
★爱因斯坦最喜欢读的探险小说
★欧美最畅销的悬疑探险小说家,告诉你最惊险、最刺激、最智慧的异域探险故事

卡尔•麦的小说以对异域风情的生动描写,以及险象环生的情节设置见长,受到全世界读者的推崇和喜爱,在全球创下了超过一亿三千万册的惊人销量。异域的风情、独特的文化、险象环生的故事,揉神话、探险、悬疑和哲理于一体,这些构成了卡尔•麦小说的永恒魅力。

媒体推荐:
他书中鲜明的色彩和扣人心弦的悬念显示了虚构小说的一种不可或缺的永恒魅力。
——诺贝尔文学奖获得者 赫尔曼•黑塞(Hermann Hesse) 

我最喜欢他书中几乎通篇隐含的为争取和平和共同理解而显示的勇气。
——哲学家、诺贝尔和平奖获得者 阿尔伯特•史怀哲(Albert Schweitzer)

真的,我的整个青少年时代都受他影响,即使在今天,每当我感到孤寂无望时,他仍是那么的亲近于我。
——诺贝尔物理学奖获得者 阿尔伯特•爱因斯坦(Albert Einstein)
 
卡尔•麦小说之畅销,证明他是文学史上最伟大的虚构小说家。在他的时代充斥着大量探险小说家,但卡尔•麦的小说具有完全不同的特色,他关注的是人类的根本问题,以及现代人失去的灵魂。
——美国西巴利出版社(The Seabury Press)

图书目录:
第一章 故人相遇
第二章 兄弟会主持
第三章 鬼屋黑影
第四章 街头艺人
第五章 总督船长
第六章  古镇之行
第七章  月蚀与烈马
第八章  沙漠险情
第九章  木乃伊
第十章  卖艺人的行踪
第十一章  绝处枯井
第十二章 “尼罗河之子”
第十三章  临危受命
第十四章  秘密水井
第十五章 初战告捷
第十六章 井边密谋
第十七章 驼队现身
第十八章 智取敌营
第十九章 轻松的战斗
第二十章 恶人得报

图书书摘:
    我们快到艾斯尤特了,这是我的最初目的地。在吉萨岸边停留了两天后“猪隼号”航船才起航的。原因就是总督船长有事要办。他在开罗没有成功的将卖艺人追铺成功,事后听到那人已经乘坐“快捷之父”号向上游逃去了,感到非常的恼火,只能将期望寄托在我们高速的猎隼号能将他的木船追赶上了。
  我们将所有的港口都停靠了,又派小艇去搜索那艘木船的下落,但都无功而返,那艘船始终未在岸停泊过。于是我们在艾斯尤特下了很大的希望,希望可以在那里找到它,之后再去对卖艺人的情况进行了解。距离港口不远,我们就已经将这座城镇的面貌看的清楚了。科普特语叫萨乌德,是一座历史悠久的“狼城”。它地处远离河岸的一块肥沃的土地上,在那个时候人口就多达三万,是帕夏和科普特主教的栖身之地。这里的商路绵延深入到非洲的中心,是努比亚人和东苏丹人商队的总集散地。虽然它是古代的一个重镇,不过却没有什么古迹,唯一值得一提的仅仅是那古老的墓地和城西利比亚山中的备受敬仰的狼尸木乃伊坟墓而已。离此地和很近的马布德村还留存有一个鳄鱼木乃伊洞穴,可惜人迹罕至。
  我们将船舶停靠在了艾斯尤特的港口艾哈姆拉村。总督船长不用向港口的警察进行登记,随即他和我一起上了岸。我们搜寻着那艘木船的踪影,但它似乎并不在这里。从港口指挥那里我们得到消息,有人曾经看到过这艘船,但它没有停留就直接开走了。我们不得不承认,在艾斯尤特并没有卖艺人。阿赫麦德迫切的想要抓到这个人,所以决定在最短的时间里起锚,尽量有机做。在离开开罗的前一天,他由安排在每一个尼罗河城市的线人得知,南方有发生大案的先兆,一定要尽快赶去。至于是怎样的案子,就算他平时对我向来坦诚和信任,可是我仍旧是一无所知。我认为,阿赫麦德在对我的知识行进考验,他的求知欲尤其令我高兴,我只得将他提出的上千个问题一一作答。他不论在生理方面还是在心理方面都是一个聪敏的人,能毫不费力地理解我所讲的全部,但他同时承认,与一个欧洲人的知识相较而言,他的知识还是十分的贫乏。这是容易理解的,因为他在没学校里没有受过这些教育。我尽可能地将他提出的任何问题进行解答,可这样一来,他竟把我认作了博学多识的学者。他虽然对我表现出敬意和善意,不过还是仍就保持着东方人所特有的内敛和他所承担职务的自尊。我看到,他肯定以总督船长而言,其身份是在我之上的,因为我既没有军阶又没有其他任何官衔。他这种观念是有一定道理的,我欣喜地发现他因为我的礼貌和谦虚所表现出来的某种满意的神态。他对我的举止一直持以一种真诚,仅仅是在涉及喀土穆和他的计划时,这种真诚才会消失不见。因为这是他的任务所在,所以我完全可以理解他。但我依旧感到他的这种态度,不单单是由于职务的原因,也是以个人角度的考虑而产生的。这常使我感到不高兴,虽然我没有在人前表露出来。
  由于我应诺了那个胖土耳其人纳西尔,在艾斯尤特等待着他的归来,所以就只好在这里和阿赫麦德告别了。两个黑孩子留在“猎隼号”上由他负责保护,因为他比我更有机会把他们送回家去。要离别的时候,我被两个孩子紧紧抱住,不愿意留在船上。我只能许诺会随后赶去找他们,他们的眼泪这才止住了。之后,的行李被两名水手拿了下来,总督船长与我一同进了城。当我问起我在什么地方栖身时,他诧异地看着我说:“帕夏那里是唯一能住的地方,难不成还能住在别处?像你这样的人,最高贵的人家里才会配得上让你居住。”
  “你认为,他能欢迎我吗?”
  “那是自然!再说又是我亲自带你去并向他推荐的。他一定会如同对待一个朋友那样来招待你的。”
  我放心了。但是我要是可以选择倒是更愿意到一个用我自己付钱的地方去住宿。
  我们从港口顺着一道水坝向城里行进,两边新绿的原野,在金色阳光的照射下闪着光。在坝上行走的人非常的多,既有从港口来也有到港口去的,我们经过一座拱门同时也是市镇的城门,走进一座庭院,这属于帕夏宫殿的一部分。附近房屋的墙壁全部是白色的,几处为数不多的窗口,全部安装有遮阳的栅板。低矮的坐凳放置在围墙旁,很多抽烟和喝咖啡的长须男子坐在上面。我猜测他们应该是宫殿守卫人员。我们的到来并没有受到这些男子的理会。
  可以看出,阿赫麦德光顾这里应该很多次了。他命水手在外面等候,随后就和我一起走进了一扇门。那有门卫站在里面,阿赫麦德告诉他要与宫殿的总管见面。那个士兵将枪靠放在墙上后就走开了。不久后他又走了回来,向总督船长伸出一只手掌来说:“你假使给我一点好处,我就带你进去。”
  “正义之仆”用力地给了他一记耳光。
  “这就是给你的好处,快走,假使你不想受到鞭刑的惩罚!”
  被打的士兵这时才认认真真打量了对面的人。他知道这是一个不寻常的人物,耳光就是最好的证明,于是一面用手揉着脸,一面将我们带了进去。

Copyright © 2013-2015 JINGDIANBOWEI.COM All Rights Reserved
  
电话:010-82061212 传真:010-82061212-8002
公司地址:北京市西城区德外大街87号德胜国际E座101室
Copyright @ 2013 www.jingdianbowei.com All Rights Reserved 北京精典博维文化传媒有限公司 版权所有 备案号:京ICP备09063710号-1
京公网安备11010202000163号