设为主页 | 加入收藏 | 联系我们


  • 图书搜索:    
媒体报道

麦家:《风语》最后一次“搞破译”
(发布日期:2010-8-26)  浏览人数:1692
分享到: 更多

中国最擅长写破译题材小说的著名作家麦家,继《暗算》《风声》之后,近日再次推出新书《风语》,同名电视剧也宣告杀青。当初,《风语》曾因500万的天价稿酬引起业界热议,如今麦家宣称此作品是他破译题材小说的封笔之作,想不引人关注都难。昨日,麦家在接受西部商报记者专访时称由于写得太多,再写就难超越,所以该见好就收。他同时透露了自己近乎自虐式的写作方式:除了写作,几乎没有任何生活,桌上同时放着来自三个不同国家的安眠药……

  《风语》是我最后一次“搞破译”

  怕重复

  失控了

  最后一次“搞破译”

  西部商报:有消息称《风语》将是你破译题材小说的告别之作?对于这个你一向非常擅长的领域,为何要告别?

  麦家:这是最后一次“搞破译”。至于告别的原因,一方面是因为我觉得这类题材我写得够多了,再写很难自我超越,甚至难免重复;另一方面,破译家我实在写得心力交瘁了。破译家都是天才,要写就得把自己“调”成一个天才,要看大量资料,写每句话都要深思熟虑,实在太累了。我的身体也不允许我继续这么“累”下去。

  失控了

  写作对我来说就像吸毒

  西部商报:你曾透露《风语》是你写得最艰苦的一本小说?这个“艰苦”具体是指什么呢?写这部小说对你而言最困难的地方在哪里?

  麦家:主要是身体。我年轻时腰受过伤,现在腰肌严重劳损,坐久了就不行。《风语》因为字数太多,我每天要在电脑前坐12个小时以上,而且长年累月,我的身体就开始报复我了。现在身体好了,但腰还是不行,隔天要去做理疗。

  也许是年纪的原因,以前我写东西不失眠,在创作《风语》期间失眠是家常便饭,以致朋友都知道我失眠,给我找来世界各地的安眠药,我现在书桌上就放着来自三个不同国家的安眠药。这一年多来我几乎都宅在家里,每天保持十来个小时的写作时间。这样坚持一两个月可能并不难,但要坚持一两年确实是有难度的。写作首先需要一个好的身体,其次要忍得住超常的孤独和寂寞。我来杭州快两年了,至今还没有跟文学圈接上头,为什么?不是我孤僻成性,或傲慢无礼,实在是没时间。我几乎没有生活,所有时间都在读书、写作上。

  西部商报:已经功成名就了,那你为什么还要坚持写作呢?

  麦家:如果仅仅是为了名利写作,我这种写法、活法就是犯傻。坦率地说,我现在几乎没有生活,一个人呆在城外,每天就是三件事:读书、写作、运动。我觉得写作对我来说就像吸毒,一切都在不言中,失控了,苦和乐都已经不在了,在的就是一种状态。这肯定不是一个健康的生命的状态,所以下一步我要强制不写了,因为我觉得生命比写作重要——我十三岁的儿子都知道这个道理,经常这样教育我。

  不过话又说回来,我是痛并欣慰着:大丈夫报效国家,马革裹尸是为善终,我作为一个作家,因写作而累出病来,就是我自己给自己颁发的勋章。当然也有人说我傻,太投入了,不值得。我觉得痴迷写作在这个物欲横流的时代也许本来就是一件傻事,我就是这个命,认了。

  西部商报:盛传当时图书策划公司以500万的天价稿酬购下《风语》的版权,这个数字很长一段时间都令业界惊叹,你对这笔稿酬怎么看,认为是天价吗?

  麦家:我的版税不是秘密,开印50万册,16%的版税,到底多少钱完全可以计算出来。至于是不是天价,这是见仁见智的问题,我实在不想再在这个问题上多说什么了,挺无趣的。

  西部商报:《风语》目前虽然只出版了第一部,但电视剧已经杀青,并有可能在明年登陆央视,电视剧先于小说面世,是出于什么方面的考虑,这会不会影响到小说的销量呢?

  麦家:影响肯定有,我认为积极的一面更大。《暗算》在电视剧播出之前只卖了10万册,电视剧播出之后一下子暴涨到70万册。只要这份运气还在,我相信《风语》不会比《暗算》差劲。

  西部商报:你的《风声》《暗算》改编电影或电视剧后,都很火。此次,对于《风语》的几位主演郭晓冬、孙宁等你如何评价,在拍摄期间你去探过班吗,或做一些指导性的工作吗?

  麦家:没有。我只负责写剧本,其他的事我既不在行,也不感兴趣。再说了,即便感兴趣,我一个外行去指挥内行算什么?那不是授人笑柄吗?胡军、郭晓冬和孙宁他们都是非常优秀的演员,他们的演出肯定会为本剧加分。

  西部商报:你下一步的工作规划是什么呢?记得你曾表示《风语》写完后,想好好休息一下?

  麦家:暂时还没有特别的规划。休息是肯定的,也许一年,也许更久,我也是快50的人了,面对身体的抗议,该服软还是服软好。

  西部商报:与《风声》相比,《风语》将带给观众什么不同的感觉?你试图让它有一种什么样的突破呢?

  麦家:《风语》对我来说是一部崭新的小说,新的不像是我的。我以前的小说,像《暗算》《风声》,空间都是比较封闭的,人物关系比较单纯,有人也因此说我的小说是窄的、小的。《风语》相对来说是“宽”的、“大”的,反映的是大时代的风云际会,所有的政治力量、所有的人都在经受考验,高贵的和卑贱的、磊落的和阴暗的、勇敢的和怯懦的……人性于风云翻卷中展开无穷无尽的可能。

  《风语》故事情节紧紧围绕历史上的一些真实事情来展开,所以它更有纵深感。我觉得现在我们很多文学作品,包括影视作品,过于追求戏剧化,人物和故事发飘,着陆、接地的效果比较差。所以,《风语》我做了大量的历史研究,希望把故事和人物扎进历史中去,有底盘,有坐标。努力是努力了,但最后有没有达到效果我也不知道。

  西部商报:《风语》对你而言,有什么特别的意义呢?

  麦家:这个话题有点大,我只能笼统地说,我对《风语》的期待还是很高的,到目前为止,我一直认为《解密》是我迄今写得最好的作品,放在当代文学中也是有说头的,至少它开拓了小说创作的一个新的疆域,我也是靠它过了作品的“出版关”。新作《风语》是延承了《解密》的创作题材和热情,都是正面写一个破译家的命运,不像《暗算》《风声》,是打擦边球。所以,我是很希望它能给我提供一个新的高度,免得人笑话我是王小二过年,越来越差。

  《风语》能为自己提供新的高度

  我现在需要的是休息

当当《风语》链接:
http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=20885758&ref=search-1-A

   打印本篇文章   关闭窗口

Copyright © 2013-2015 JINGDIANBOWEI.COM All Rights Reserved
  
电话:1008611 传真:010-82061212-8003
公司地址:北京市西城区德外大街87号德胜国际E座101室
Copyright @ 2013 www.jingdianbowei.com All Rights Reserved 北京精典博维文化传媒有限公司 版权所有 备案序号: